Feijóo anima a preservar la obra y los valores de Rosalía de Castro


Intervención del presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo.

El presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo, animó a preservar la obra y los valores de Rosalía de Castro, la escritora gallega más universal y símbolo “de la Galicia que somos”.

“Galicia es rosaliana porque Rosalía nos hizo tomar conciencia de nuestra tierra, de la importancia de nuestro pueblo y de la relevancia de tener una cultura y «unha fala do noso». Su obra fue la semilla del bosque fértil que es nuestra lengua”, recordó, incidiendo en que la autora entendió además que, nuestra lengua no nos encierra ni nos limita, sino que nos proyecta y, a través de ella, podemos construir una identidad abierta y que no conoce fronteras.

“Rosalía de Castro demostró que hay gestas que no se construyen sobre poderlo político o militar, sino sobre lo siempre inabarcable poder de la palabra”, abundó, haciendo hincapié en que la semilla que ella plantó dio sus frutos a través de las obras de los muchos autores que conforman nuestra literatura y que homenajeamos cada 17 de mayo, en el Día de las Letras Gallegas, que se corresponde con la fecha de publicación de Cantares Gallegos.

En esa línea, el responsable del Gobierno gallego aseguró que esa semilla también floreció de forma extraordinaria en la tierra fértil de nuestro autogobierno, gracias a lo que la lengua gallega recuperó el papel que le correspondía. “En la Galicia contemporánea la visión de Rosalía pervive en muchos ámbitos: en el interese que en los gallegos de hoy sigue despertando su obra; en los centros de enseñanza, donde se estudia su contribución a nuestra literatura; o en las instituciones gallegas -como este Parlamento-, en las que nuestra lengua no volverá a vivir tiempos oscuros”, abundó.

Feijóo concluyó aseverando que, mientras otros emplean la lengua como instrumento de confrontación, Galicia es un ejemplo de convivencia lingüística. No en vano, el gallego es la lengua con los índices de competencia más elevados de las comunidades con lenguas cooficiales.